MDR !!
Tout ça c'est uniquement de l'INTOX !!
La TOEI s'en tape royalement de tout ça !
Sauf si elle peut gagner pas mal de fric...
Faut voir le cas UFO ROBOT GRENDIZER, (Goldorak pour ceux
qui ne connaissent pas le titre japonais...) chez Manga Distribution !
Evidemment, c'est tout autre chose du fait
qu'il sagissait de copies pirates...
Je possède les 2 BOX japonais limités de UFO Robot,
et que ce soit sur le plan image ou son,
la version française est franchement foireuse !
Compression MPEG-2 pourrie, des drops, des artéfacts et j'en passe !
Bref, il est clair que là, les japonais ce sont bougés
pour interdire la vente de ces coffrets !
Pour le cas Saint Seiya, ça fait plus de 5 ans qu'on nous promet
une édition collector en japonais sous-titré français !
En fait ça me fait rire !!
C'est comme le cas "CANDY CANDY" !!!
Enfin bon, vous pouvez toujours rêver, qu'un beau collector
sorte pour Saint Seiya... Mais je pense que s'il sort un jour,
s'ils sortent... en fait... ça ne sera pas pour tout de suite...
Et puis connaissant AB, y'aurait déjà eu une pub monstrueuse pour annoncer ça !
AB = GROSSE BOITE DE M*R*E !!!
Pourtant, certains titres sortis chez AK Video (AB aussi donc !)
sont de très bonne qualités !
Au final AB sait faire du très bon travail, mais ils ne pensent pas à nous, FANS !!
Non, ils ne pensent qu'à vendre à ceux qui ne savent pas lire...
Donc évidemment, une version japonaise sous-titrée français
n'intéressera pas grand monde sauf nous, les FANS !!!
Il est vrai que c'est super difficile de lire un sous-titrage,
au mon dieu !!! Qu'est-ce que c'est difficile...
C'est à croire qu'en france, il n'y a que des débiles qui ne savent pas lire... ??
Quand j'entends : Oh, un manga en VO sous-titrée ?
Oh non, faut lire, alors non, ça ne m'intéresse pas !
Franchement ça me faire rire !
Déjà, un manga est un livre !!!
Un anime, là d'accord...
Mais ceci est encore passable...
Mais le fait qu'on dise non, qu'on refuse de voir un bon anime
sous prextexte d'être obligé de lire le sous-titrage, alors là,
ça, je ne comprendrai jamais !
De plus, toute VF est pourrie !!
Y'a une trop grande différence d'intonations...
En français, n'importe qu'elle ANIME perd tout de sa valeur, de son charme,
de sa comprehension !
Mais il y'a de RARES exceptions comme GOLDORAK !!
Mais là encore, la VO lui est à tout point de vue supérieure !!!
Tout ce qui est ASIATIQUE doit se regarder/écouter en version originale !
Bien, je vous laisse,
@+
EDIT KANON : évite les mots et les expressions un peu trop vulgaire dans tes post à l'avenir, SVP